カーペンターズ/There’s a Kind of Hush/見つめあう恋/弾き語り/カバー

こんにちは皆様!

やはり洋楽っていいですね。普段部屋に流れている音楽も、いつも洋楽です。よく聴いている音楽のジャンルは「スムーズジャズ」と言われるジャンルなのですが、ほとんど洋楽をベースに作られていますよね。

聞いていても邪魔にならないというか、リラックスできるというか、、、やっぱり邦楽より洋楽がいいな と言うことで……

love

カーペンターズのThere’s  A Kind of Hush 「見つめあう恋」について深掘り、インスタグラム弾き語り記事です。  「見つめあう恋」の「ギターコード」「和訳」「タイ語」訳もあるよ!

 

カーペンターズ/There’s  A Kind of Hush/見つめあう恋/とは

カーペンターズが、ヒットを加速させたのですが、元曲はハーマンズ・ハーミッツ」「Herman’s Hermits 」が1967年に出したアルバム「There’s A Kind Of Hush」の中の1曲なんですね!

ハーマンズ・ハーミッツとは、1964年にイギリスのマンチェスターで結成されたバンドです。ビートルズの結成時期が1957年なので、きっとかなりビートルズに影響受けたのでしょうね。原曲もバンドサウンドで、いい雰囲気です。

「Herman’s Hermits 」「There’s A Kind Of Hush」

ハーマンズハーミッツがヒットさせた約10年後、1976年にカーペンターズがカバーして、7枚目のアルバム「A Kind of Hush」の中でヒットさせた曲です。

約50年前の曲なんですよ!

50年前の曲が、海を渡って日本で聞かれ続けているなんて…..やっぱり洋楽って凄くないですか???

ナムさん

また言ってる 笑 それ以上言わないほうがいいわよ!

There’s a kind of hush/見つめあう恋/ヤマハギター/弾き語り/マイクミー使用

View this post on Instagram

There's a kind of hush Carpenters There's a kind of hush All over the world tonight All over the world You can hear the sound of lovers in love You know what I mean Just the two of us And nobody else in sight There's nobody else and I'm feelin good Just holding you tight So listen very carefully Get closer now and you will see what I mean It isn't a dream The only sound that you will hear Is when I whisper in your ear I love you For ever and ever There's a kind of hush All over the world tonight All over the world People just like us are fallin' love So listen very carefully Get closer now and you will see what I mean It isn't a dream The only sound that you will hear Is when I whisper in your ear I love you For ever and ever There's a kind of hush All over the world tonight All over the world You can hear the sound of lovers in love #Carpenters#カーペンターズ #Adidas #musicvideo#カラオケ#スニーカー#ギター弾き語り#adidas#ニューバランス #アメカジ#guitar#弾き語り#Awesome#ファッション#music#ミュージック#worldwide#rock#音楽#アート#art#japan#music#jujuファン#森恵さファン#写真#カジュアル#ワークアウト飯

A post shared by Isao (@lovelineista) on

いつものごとく、録画録音はマイクミーMIKMEのみ使用です。スマホ1つで簡単録音できるのでやっぱりいいですね。

ギターは日本が誇るヤマハギター

関連記事

皆様こんにちは 私は弾き語りなどをしていますが、弾き語りの動画を撮る際に、パソコンに取り入れてミキサーで、、、確かに良い音質で、良い動画を撮ることができますよね。  でも時間も手間もかかるし めんどく[…]

見つめ合う恋/弾き語り/YouTube

There’s a kind of hush「 見つめあう恋」歌詞 英語

There’s a kind of hush 「見つめあう恋」歌詞
There’s a kind of hush

All over the world tonight

All over the world

You can hear the sound of lovers in love

You know what I mean

Just the two of us

And nobody else in sight

There’s nobody else and I’m feelin good

Just holding you tight

So listen very carefully

Get closer now and you will see what I mean

It isn’t a dream

The only sound that you will hear

Is when I whisper in your ear I love you

For ever and ever

There’s a kind of hush

All over the world tonight

All over the world

People just like us are fallin’ love

There’s a kind of hush 「見つめあう恋」和訳

There’s a kind of hush 「見つめあう恋」和訳
今夜世界中に 静けさが訪れる

愛し合う恋人たちの声「音」が聞こえてくる

どんな意味か分かるでしょ!

今は私たち二人だけ!

他に誰もいない

あなたをきつく抱きしめるだけでとても良い気持ちになる!

だからよく聞いてね

もっと私のそばに来て!

そうすれば私の言っている意味が分かるはず

これは夢じゃないよ!

あなたに聞こえる音は私のささやく声だけ

あなたのことを永遠に愛してるというささやきだけ!

今夜世界中に静けさが訪れるよ!

世界中のみんなも私達みたいに恋に落ちているよ!

There’s a kind of hush 「見つめあう恋」タイ語訳

There’s a kind of hush 「見つめあう恋」タイ語訳
มีความเงียบ

มีความเงียบชนิดหนึ่ง

ทั่วโลกคืนนี้

ทั่วทุกมุมโลก

คุณสามารถได้ยินเสียงของคนรักในความรัก

คุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไร

เพียงแค่เราสองคน

และไม่มีใครเห็น

ไม่มีใครอีกแล้วและฉันรู้สึกดี

แค่กอดคุณไว้แน่น

ดังนั้นตั้งใจฟังให้ดี

เข้าใกล้ตอนนี้แล้วคุณจะเห็นว่าฉันหมายถึงอะไร

มันไม่ใช่ความฝัน

เสียงเดียวที่คุณจะได้ยิน

คือเมื่อฉันกระซิบในหูของคุณฉันรักคุณ

ตลอดกาล

มีความเงียบชนิดหนึ่ง

ทั่วโลกคืนนี้

ทั่วทุกมุมโลก

ผู้คนเหมือนเราตกหลุมรัก

関連記事

パンデミックの状況の中、最前線にてお仕事をされる方達 本当に大変だと思いますが、頑張っていただきたいと思っています。 [想い出にさよなら][I just fall in love again]「カーペンターズ」の「[…]

There’s a kind of hush 「見つめあう恋」ギターコード

関連記事

こんにちは。皆さま カーペンターズのヒット曲スーパースターをヤマハのL5を使用してカバーしました。スーパースターカバーに関する記事です。 カーペンターズ/スーパースター/とは この曲は、もともとカバー曲で、デラニー&ボニーが196[…]

お読みいただきありがとうございました。

素敵な日々をお過ごし下さい。

 

最新情報をチェックしよう!